Prevod od "no gelo" do Srpski


Kako koristiti "no gelo" u rečenicama:

Nossa música é romântica e dramática, então vamos fazer algo de patinação no gelo.
Naša je pjesma tako romantièna, što je dobro... Tako da æemo trebati samo kliziti...
Parece qualquer coisa enterrada no gelo.
Изгледа као да је нешто закопано испод леда.
Eu me lembro, quando era criança, eu e meu pai... íamos pescar no gelo no Lago Wissota.
Sjeæam se kad sam bio klinac, ja i moj otac... išli smo u ribolov na smrznutom jezeru Wissota.
Sabe, pescar no gelo é quando...
Ribolov na smrznutom jezeru je kad...
Comecei a pescar no gelo após minha esposa me abandonar.
Poèeo sam da se bavim pecanjem na ledu kada me je žena ostavila.
Anos atrás, na minha primeira viagem no Natal, eu estava fazendo a minha ronda... quando escorreguei no gelo.
Prije mnogo godina, na mojoj prvoj vožnji i sam sam se posliznuo hodajuæi po krovu vlaka.
Coloque no gelo por 45 minutos, depois engesse... isso é o que o médico vai mandar você fazer... então você não precisa ir a um.
Држи лед на њему 45 минута и онда га завиј. То би ти рекао доктор, тако да не мораш да одеш до њега.
Dessa maneira, se um cão cair no gelo, a correia é suficientemente comprida para que o resto não caia.
I ako jedan pas propadne kroz led, Kanap je dovoljno dugaèak da i ostali ne propadnu za njim.
E os cientistas achavam que quando a água escorrer no gelo, voltaria a congelar.
Nauènici su mislili da æe se ta voda, kada iscuri natrag u led, jednostavno ponovo zalediti.
Um moulin, um raio de luz no gelo aberto pela água do degelo à medida que mergulha nas profundezas do glaciar.
Gleèerski mlin - okno u ledu nastalo od rastopljenog snijega koji ponire u dubine gleèera.
Ele bateu no gelo, provavelmente há alguns milhares de anos atrás.
Srušio se u led, pre par 1000 godina.
Quis dizer o buraco no gelo.
Oh. Mislio sam na rupu na ledu.
A cabeça daquela mulher no gelo não é de Monica Bannan.
Glava one žene naðena u ledu? To nije agent. Nije Benanova.
Parece que alguém está jogando partes de corpos no gelo há meses... possivelmente anos.
Èini se da neko odlaže Ijudske delove u taj led tamo veæ mesecima moguæe je i godinama.
Se explodirmos, abrimos um buraco no gelo.
Ako detoniramo poklopac, probit æemo rupu kroz led.
Mas a patrulha do gelo chegou e colocou ele no gelo.
Ali pojavila se "Ski-Patrola" i stavili su je na led.
Teddy pegou gelo da máquina, voltou ao quarto, pôs o dedo no gelo e adormeceu.
Теди је узео лед из машине... и вратио се у собу, ставио прст на лед и заспао.
O que faz quando acorda e vê seu dedo flutuando no gelo derretido?
Шта радиш, ако се пробудиш и видиш свој прст у чинији истопљеног леда?
São minhas pantufas de Natal no gelo.
То су моје божићне папуче на леду.
E, como se vê nas imagens, a nave cavou um túnel de 200 metros no gelo.
Kao što možeš vidjeti iz skenova, brod je urezao tunel od 200 m u ledu.
Crane, se você acha que vamos... andar no gelo de boa vontade... pode esperar sentado.
Креј, ако мислиш да ћемо изаћи на тај лед својевољно, размисли још једном.
Foi uma confusão por aqui, quando foi achado no gelo.
Prava zbrka se desila kada su te pronašli u ledu.
Bean, Alai, ao meu comando, disparar com os canhões diretamente pra cima, no gelo.
Bean, Alai, na moj znak, pucajte ravno uvis u led!
Continue a história da pesca no gelo.
Isprièaj mi ostatak prièe o pecanju.
Mas com a nossa posição atual no gelo, não obteremos dados importantes.
Ali s obzirom na našu trenutnu poziciju na ledu, neæemo dobiti kljuène podatke.
Você gosta de morangos, eu odeio patinação no gelo, você chora com filmes tristes, eu sou alérgico a pólen.
Vi volite jagode, ja mrzim klizanje. Vi plačete kad gledate tužne filmove. Ja sam alergičan na polen.
Ando tão ocupado como um anão, construindo seus novos barcos, Ragnar Lothbrok, mesmo estando no gelo e na neve.
Pa, bio sam zauzet kao patuljak, gradeci tvoj novi brod, Ragnare Lotbrok, cak i po ledu i snegu.
Dois cientistas do MIT descobriram evidência de vírus antigos no gelo da Groenlândia.
Nekoliko nauènika je otkrilo postojanje antièkih virusa u ledu Grenlanda.
Você se lembra da dor de quando caiu no gelo... mas eu sempre lembro do quão rápido se levantou.
Seæaš se bola kada si udarila o led, ali ja seæam kako si uvek brzo ustajala.
O dia está lindo aqui no gelo, onde o pai se encontra com a filha em busca da supremacia do hóquei.
Divan je dan na ledu, susret oca i kæeri u borbi za titulu.
Você ficou com medo de pisar no gelo porque era escorregadio?
Bojala si se da izaðeš na led, jer je bilo klizavo...
Quando está no gelo, tem que levar a sério.
Kad si na ledu, moraš biti prisutan.
E na primavera, quando o sol volta a bater no gelo, ele forma o fitoplâncton, que cresce debaixo daquele gelo, e depois, você tem enormes camadas de algas, e em seguida, você tem o zooplâncton alimentando todas aquelas vidas.
I u proleće, kada se sunce vrati ledu, formira, fitoplankton koji raste ispod leda, i onda dobijete veće slojeve morske trave, i onda dobijete zooplankton koji se tu hrani.
Mergulhei neste buraco no gelo, exatamente naquele buraco que vocês viram há pouco, e olhei para cima, para a parte de baixo do gelo, e eu estava tonto; imaginei que estava tendo vertigem.
Pao sam niz ovu rupu u ledu, kroz tu koju ste upravo videli, i pogledao sam ispod donje strane leda, bio sam ošamućen, mislio sam da imam vrtoglavicu.
E quando você tem baixa produtividade disto, no gelo, a produção destes crustáceos cai.
A kada ovde imate nisku produktivnost, u ledu, produktivnost kopepoda opada.
Mas eles se obrigam a vir à tona, nestes pequenos buracos no gelo onde podem respirar, tomar fôlego, porque exatamente embaixo deste gelo, estão os cardumes de bacalhau.
Ali teraju sebe da dođu u ove uzane male rupe u ledu gde mogu da dišu, dođu do daha, jer tik ispod tog leda nalazi se jato bakalara.
CA: Vamos exibir esse segundo vídeo mostrando o Tesla em ação no gelo.
KA: Hajde da vidimo drugi video koji pokazuje "Teslu" u akciji na ledu.
(Risos) O que eu gosto muito aqui é que tudo é muito sério até o ponto em que ele pula no gelo, e quando não fura o gelo, mas também não se vê sangue e ossos espalhados, os amigos dele começam a rir.
Stvarno mi se sviđa što je sve veoma ozbiljno dok ne skoči na led i čim skoči, kad ne propadne kroz led, ali nema ni krvi ni kostiju svugde, njegovi prijatelji počinju da se smeju.
Pensei que a sugestão seria "xarope de bordo" ou "hóquei no gelo".
Mislio sam da će pobednički unos biti: "Kanadski kao javorov sirup" ili "... hokej na ledu".
Então, volta-se à tempestade, em que ocorrem escorregões e quedas no gelo. (Música)
Potom nazad u oluju, gde će biti poklizavanja i padova na ledu.
E em algum momento você terá que atravessar essas rachaduras no gelo, essas fissuras.
U nekom momentu morate da pređete preko pukotina u ledu, ovakvih rupa u ledu.
Ele retirou a pele do cão e improvisou uma cinta, retirou a gaiola toráxica do cão e improvisou um trenó, prendeu um outro cão, e desapareceu no gelo, com a faca de excremento na cintura.
Potom je odrao kožu sa psa i improvizovao opremu, uzeo rebra psa i improvizovao klizače na sankama, upregao drugog psa, i nestao preko ledenih santi, sa nožem od izmeta za pojasom.
Jogo squash e hóquei no gelo dois esportes bem rápidos e eu nunca deixaria de praticá-los.
Igram skvoš i hokej na ledu, dva veoma brza sporta, i ne bih ih se odrekao ni za šta na svetu.
1.6499860286713s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?